Revisões
O ponto mais importante para o aluno entender quando aprende um idioma é a necessidade da repetição constante. Por repetição também entendemos revisão.
O reflexo de um idioma vem dos órgãos da fala, não do cérebro. O aluno tem que então aprender a falar sem pensar, pois não há nenhum tempo para pensar. Um pianista não tem tempo para pensar onde pôr seus dedos quando ele toca. Se ele parasse para pensar, ele se perderia. Da mesma maneira, se as pessoas parassem para pensar onde pôr seus pés quando descem correndo a escada, eles cairiam. Um reflexo rápido só pode ser desenvolvido através de repetição mecânica. Tudo tem que ser repetido e revisado inúmeras vezes até que o reflexo possa ser executado automaticamente, sem pensar.
É essencial para o aluno entender a importância da revisão, caso contrário, ele ficará entediado e frustrado e sentirá que não está fazendo nenhum progresso. Quanto mais o aluno revisar trabalhos passados, mais rápido aprenderá. Por outro lado, quanto menos ele revisar, mais enfadado se tornará, porque o trabalho ficará mais difícil por causa de revisão insuficiente.
Dúvidas
Um dos pontos que mais confunde o aluno sobre o Método Callan é o modo como o professor o apressa e não lhe dá tempo para pensar ou entender tudo o que está sendo dito. O aluno não deve se preocupar com isto. Não é importante para ele entender tudo imediatamente. Ele ouvirá isto novamente, muitas e muitas vezes no futuro.
Quando você está aprendendo uma língua estrangeira, precisa ouvir, ver e usar palavras e estruturas gramaticais muitas vezes antes de conhecê-las adequadamente e poder usá-las com confiança e naturalidade. O método Callan é baseado em um sistema de revisão cuidadosamente construído. Novas palavras e gramática são ensinadas usando a linguagem que você já aprendeu. Você pratica imediatamente o novo material, ouvindo perguntas, dizendo as respostas e obtendo correção imediata por quaisquer erros.
O vocabulário e a gramática são sistematicamente revisados, reaparecendo em diferentes contextos à medida que você avança nas diferentes etapas do seu curso. Como há muitas revisões, não é importante que você entenda tudo perfeitamente da primeira vez; fica cada vez mais fácil até que você esteja usando o idioma naturalmente.
New work - ouvido, boca, olho, mão
O aluno deve aprender um idioma estrangeiro da mesma maneira como ele aprendeu seu próprio idioma quando ele era criança. A criança ouve o idioma primeiro, então imita o que ouve, depois vê as palavras escritas, e finalmente as escreve. Quando uma criança aprende seu próprio idioma ela repetirá frequentemente coisas que ela ouve sem entender exatamente o que ela está dizendo - a compreensão vem depois. Assim deve ser com um estudante de idioma. O aluno deve tentar não pensar muito, ou analisar tudo, ou continuar perguntando ”Por quê?”. Isto, é claro, é difícil para um adulto desacostumado a fazer coisas sem entender o que ele está fazendo exatamente, ou por que ele o está fazendo; mas muitas perguntas e interrupções reduzirão sua velocidade de aprendizado.
Se deixe levar pelo método e comprovará que o aprendizado é garantido!